请帮忙翻译商务日语的内容
在7月末举行的经贸洽谈会上,贵公司与我方就机械加工业务方面的合作进行了洽谈.从洽谈中我方了解到贵公司的技术实力和信誉都是很好的,我方也很希望能够于贵公司合作.希望贵公司能够提供公司的有关资料.如果有合作意向的可以向我方提供图纸,由我方尽快报价.以便寻求合作的机会.我们冒昧通信,以期待与贵公司建立业务关系!
参考答案:七月末に开催した経済贸易面谈会で、弊社は机械加工业务の协力の件について、贵社と面谈を行いました。面谈を通して、贵社の技术実力面と信用面が共にすばらしいと确信し、贵社との协力を期待しております。
贵社に関系资料を提供していただきたく存じます。もしご协力の意思がございましたら、弊社に図面を提供していただき、こちらが早急に见积书をご作成し、総力をあげて、ご协力いたします。
急なご连络申し訳ないんですが、贵社と早く取引関系を筑くことを、期待しております。
楼上的回复莫非是翻译网站或翻译软件的...