这个bones of contentions怎么翻译比较好?
我知道大概意思,但是就是想不出来怎么用汉语表述比较好啊,有劳各位英语学习同仁了,如果能举出个句子就更好了,多谢多谢!
参考答案:bone of contention
a. 争论的问题(争论的原因)
例句与用法:
The border has always been a bone of contention between these two countries.
这两国之间的边界问题历来是争议的焦点.
我知道大概意思,但是就是想不出来怎么用汉语表述比较好啊,有劳各位英语学习同仁了,如果能举出个句子就更好了,多谢多谢!
参考答案:bone of contention
a. 争论的问题(争论的原因)
例句与用法:
The border has always been a bone of contention between these two countries.
这两国之间的边界问题历来是争议的焦点.