01.
请问一下句子里的folks怎样翻译为佳呢?老百姓...查看完整版>>
请问一下句子里的folks怎样翻译为佳呢?
02.
请问以下句子怎样翻译?谢谢吃点东西才会填饱肚子...查看完整版>>
请问以下句子怎样翻译?谢谢
03.
请问以下句子怎样翻译?谢谢!President Bush to overthrows Saddam's dominant gratify, but the warbrings the wound for Iraq is unable to make up...查看完整版>>
请问以下句子怎样翻译?谢谢!
04.
请问以下内容怎样翻译为佳?谢谢Short-term disadvantages, and are beneficial in the long term.For the short term, the appreciation of the renminbi would increase the unemployment benefit.Corporate profits.For the long term, promotin...查看完整版>>
请问以下内容怎样翻译为佳?谢谢
05.
请高手帮个忙翻译一下PS里的句子I want to climb up step by step, and fly down from the peak by a piece of leaves. I would consider it a great honor and I am fully grateful if you would become the wind to lead me forward..."I would h...查看完整版>>
请高手帮个忙翻译一下PS里的句子
06.
请问这个句子这样翻译好不好,不好应当怎样修改?joyful process is reading...查看完整版>>
请问这个句子这样翻译好不好,不好应当怎样修改?
07.
《贾岛传》里的句子 高人来翻译~~~~1 假如因为元朝皇帝的宽容,使我能够以道士身份重归故乡,往后以方外之人做皇帝顾问,那也可以。2 孔子教导我们成仁,孟子教导我们取义,只有尽了道义,成仁才会实现。l另外这好象不是《贾岛传》里的句子...查看完整版>>
《贾岛传》里的句子 高人来翻译~~~~
08.
请帮我翻译一下这几个句子1在这个星期期间我将看上去更潇洒,并尽可能的穿西装.2没有人想在他或她的家里有一台电脑3他认为电脑可能将不会被大多数过去的人使用.4人们不喜欢如此多的工作还有并会变的无聊5机器人科学家不仅仅试图使机器人看上去...查看完整版>>
请帮我翻译一下这几个句子
09.
高手帮忙翻译一下这个句子!!加急!!))There are more and more green belts which become the natual shield of sand and dust....查看完整版>>
高手帮忙翻译一下这个句子!!加急!!))
10.
英语高手们帮忙翻译一下这个句子~~!一个懒惰的学生打算逃学,可能像狐狸一样(直译的话就是可能扮做狐狸),会假装生病,比如,胃疼.对了,truant是逃学生的意思。...查看完整版>>
英语高手们帮忙翻译一下这个句子~~!
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。