01.
这个句子如何翻译?大部分进口产品都是顺应我国四个现代化需要的。对我们这样的现代化国家而言,政府应对人们的健康、食品和水负责。like 如...查看完整版>>
这个句子如何翻译?
02.
如何翻译这个句子?The A/B set combination is specially promoted in order to attract the franchisers stock more goods by the means of letting advantage carried on by tied up saling....查看完整版>>
如何翻译这个句子?
03.
如何翻译这个句子?As early as 2001, we have already solicitted writings, drawn prizes the question and answer through a prize etc. method, try hard for to hope to raise the popularity of the AAA in the in a short time....查看完整版>>
如何翻译这个句子?
04.
如何翻译这个句子?我们的技术部将会告知您一个可供与剩下的4台Timkin机器一起预定的物品清单。...查看完整版>>
如何翻译这个句子?
05.
这个句子如何翻译?I really do not know, I not speak English, you will not Chinese, what will be a meeting at the scene?...查看完整版>>
这个句子如何翻译?
06.
这个句子该如何翻译?Being in the good hands of the mother, the baby is in a healthy growth.1楼说得也没错.在语法的角度看来是正确的,可是翻译得太直板."Thanks for"带有对别人的赏脸给面子才用的感恩,用在这里实在太见外.应该为"Th...查看完整版>>
这个句子该如何翻译?
07.
如何翻译这个句子~~谢谢~~Taça曾经是巴西最重要的足球比赛,de mondo应该是“世界”的意思。这项比赛不知道中文译成什么,可以问问会葡萄牙语的人。...查看完整版>>
如何翻译这个句子~~谢谢~~
08.
请问这个句子该如何翻译?可以,句子最后加上one day 这样才有以后的意思...查看完整版>>
请问这个句子该如何翻译?
09.
这个句子该如何翻译?everyone needs understandings from others,but if you want to gain the trust ,first of all ,you should get along well with them,then you'd better admit your faults while making mistakes,of course forgi...查看完整版>>
这个句子该如何翻译?
10.
请问这个句子如何翻译?He is an American psychologist and interpersonal scholar...查看完整版>>
请问这个句子如何翻译?
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。