01.
帮忙译一下这段英文您来信中所提到的旗帜我们可以做,如果需要类似的样品我们可以提供,但是邮费可能需要50美元,这需要您来支付。并且您需要把你的详细地址以及联系电话再报给我们确定。谢谢!”HI.You mentioned about the banner.we...查看完整版>>
帮忙译一下这段英文
02.
帮忙译一下(英文)——city sculpture 城市雕塑garden sculpture 园林雕塑 artistic relief艺术浮雕artistic fireplace艺术壁炉architectural ornaments建筑装饰sorry,下面这两个回答不准。人文小品喷泉造景 参考资料:...查看完整版>>
帮忙译一下(英文)——
03.
帮忙译一下(译成英文)鼎 Expanse of stars shore stoneThe industry limited company is dayThe 津 City is the first alsoUnique carvings factoryHouse.Gather production and establishAccount,create,installFor one large 综 restMa...查看完整版>>
帮忙译一下(译成英文)
04.
一些英文语法问题~请高手进来帮忙解决一下第一句话...好像语法本来就有毛病..可能是用机器翻译的.如果眼睛没有泪水心灵就不会有彩虹.我觉得可以理解成 若非一番寒彻骨,哪得梅花扑鼻香 的意思.第二句话..也很别扭..不过好像是说付款给一个公司或者定一个总数...查看完整版>>
一些英文语法问题~请高手进来帮忙解决一下
05.
求英文高手帮忙翻译一下Dear Sir, I'm really happy to receive your email. I'm very interested in the position you offered. I will have the interview on March 25. I look/(am looking) forward to meeting you then. thank you v...查看完整版>>
求英文高手帮忙翻译一下
06.
[英语]帮忙找一下有没有有趣的英文短文A Girl Just Like Mother No matter which girl he brought home, the young man found disapproval from his mother. A friend gave him advice. “Find a girl just like your mother—then she's bound to lik...查看完整版>>
[英语]帮忙找一下有没有有趣的英文短文
07.
帮忙翻译一下(翻译成英文)How utilizes the scientific management the principle and the method effectively uses the laboratory each kind of existing instrumentation equipment and the subjective and objective condition, realizes...查看完整版>>
帮忙翻译一下(翻译成英文)
08.
请帮忙翻译一下英文I'm sorry,I understood it wrong just now,I considered that...就是这句吗,后面没了啊,这么翻译就行啦这回好啦,最好不要用fail to 这个是没理解的意思,而原文说理解错了,我想应该回产生歧义...查看完整版>>
请帮忙翻译一下英文
09.
帮忙翻译一下英文!I believe the post of engineering department is quite suitable for me and that I will bring profit to the company....查看完整版>>
帮忙翻译一下英文!
10.
那位英文高手帮忙翻译一下!The superfine tyrannosaurusis the biggest flesh-eating dinosaur in Asia,it is the relatives of overlord dinosaurs.It is a powerful flesh-eating animal,the other dinasaurs were fear of it at that time....查看完整版>>
那位英文高手帮忙翻译一下!
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。