01.
有没有业内人士指教一下翻译的酬劳不标准...查看完整版>>
有没有业内人士指教一下翻译的酬劳不标准
02.
请英文好的朋友翻译一下,要标准啊,谢谢I graduated from***university in 2001, the profession is a Chinese language .I have worked for more than five years from now on.Within this five years, I once occupied the post of a kindergarten teach...查看完整版>>
请英文好的朋友翻译一下,要标准啊,谢谢
03.
有没有英语专业的人帮忙翻译一下!!肺癌已成为人类死亡的主要原因是由于癌症. 有专家说,肺癌、艾滋病和不健康的生活习惯,是本世纪最严重的疾病 危害人类健康. 肺癌是世界范围内的主要癌症的发病率和死亡率最高的癌症种类前列. 它是上升的,特别是在城市...查看完整版>>
有没有英语专业的人帮忙翻译一下!!
04.
有没有高人会韩语的进来帮我翻译一下..谢谢..이틀전 PC의 시스템이 고장이 났어요...그래서 인터넷에 오를ǰ...查看完整版>>
有没有高人会韩语的进来帮我翻译一下..谢谢..
05.
英语翻译,有没有擅长英语的.帮个忙.翻译一下我的祖父是一个农民。我还记得我7岁时和他一起工作过。那一年,那个满月升起,是我所见过的事物中最美丽的。它看起来非常近以至于我那时想,如果我爬上了我祖父的屋顶,我就可以抓住它了!幸运的是,祖父阻止了我。...查看完整版>>
英语翻译,有没有擅长英语的.帮个忙.翻译一下
06.
请翻译一下这句话:Make great progress in the new term! 再麻烦看一下这句话有没有错误在新学期争取更大的进步!没错...查看完整版>>
请翻译一下这句话:Make great progress in the new term! 再麻烦看一下这句话有没有错误
07.
兵久则变生,事苦则虑易\ 城狐不灌,社属不熏 这2句的翻译是什么啊?有没有高手指教一下战争进行得太久,士卒就会哗变;百姓的苦难如果过于深重,就会产生反心。在城墙下打洞的狐狸,不能用往洞里灌水的方法来消灭它们(因为会使墙基变得松动),在社稷坛下筑窝的老鼠,不能用烟熏的方法来把它们赶出来(...查看完整版>>
兵久则变生,事苦则虑易\ 城狐不灌,社属不熏 这2句的翻译是什么啊?有没有高手指教一下
08.
我想问一下金陵翻译院在一月或者二月有没有标准日本语初级开班的,谢谢来找我吧。我教你:)...查看完整版>>
我想问一下金陵翻译院在一月或者二月有没有标准日本语初级开班的,谢谢
09.
请问一下业内人士参加书画大赛有没有利于就业?。美协主办并声明是计入会条件,三次就可入美协了,找工作应该有帮助,挣钱的展览没什么用。...查看完整版>>
请问一下业内人士参加书画大赛有没有利于就业?。
10.
怎么样才能打出繁体字?~~有没有网站可以翻译啊~~~给个指教吧```?1.如果是很多文字要进行转换的话,就先用简体的字体打到word里,全选,然后按工具栏里的繁简转换图标,就可以转换了。用这种办法,可以将简体转换成繁体,也可以将繁体转换成简体。 2.如果只是很少的字的话,用微软拼...查看完整版>>
怎么样才能打出繁体字?~~有没有网站可以翻译啊~~~给个指教吧```?
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。