01.
谁能帮忙把杯弓蛇影翻译成英文LieGuang used to have a very close friend, who had not visited him for a long time. When LieGuang asked this friend the reason, the friend replied "During my last visit, when I was about to have a dri...查看完整版>>
谁能帮忙把杯弓蛇影翻译成英文
02.
这份英文简历谁能帮忙翻译下可以么Email address: XX Handset: XX Date of birth: In June, 1985 Nationality: China Registered permanent address locus: Jilin Province Political appearance: Member Self- appraisal/professional goal Self- ap...查看完整版>>
这份英文简历谁能帮忙翻译下可以么
03.
谁能帮忙翻译一下这几句英文啊 谢谢拉~hello, do you know where seven would be? 你好, 你知道seven会在哪里吗?but my email expired 但我的邮箱密码过期了and i can't get my new password 而且我不能拿到新的密码sorry wrong chat 对不起, 聊错了noth...查看完整版>>
谁能帮忙翻译一下这几句英文啊 谢谢拉~
04.
谁能帮忙翻译一下这段英文??急需!!!!!目前我们在制造焊接电极过程中需要不锈钢焊条,它应该符合以下条件:1.专业名词(不会),或者盐渍的2.迟钝的(铺垫子,无光泽的),没有经过磨光的,表面清洁(无煤渣,无滑润剂)请提供给我们以下项目:1.样品说明书:其...查看完整版>>
谁能帮忙翻译一下这段英文??急需!!!!!
05.
谁能帮忙翻译一首中文歌词到英文We all have cannot look the time Always has treats coldly own action But I must grasp each time am moved If also will have tomorrow We all have the sad time Always does not care about this kind of fee...查看完整版>>
谁能帮忙翻译一首中文歌词到英文
06.
谁能帮忙翻译几句英文休假对於我是心爱的他将来的道路是如此长的 , 我相信以致於你是能干被我警戒得好, 坚固相信那个你的每个句子说有关 , 非常, Duotaiduo's 语言, 不能表达为一短一会儿 ,我觉得 。 我可能变成你的独特生活衬里公主,...查看完整版>>
谁能帮忙翻译几句英文
07.
谁能帮忙翻译成英文,急. Date, consideration must change declaration on making the CD : Name : CODE-NO products. Re : Name : changes in types of planes : As the volume of production increases : change in the conduct of tran...查看完整版>>
谁能帮忙翻译成英文,急
08.
[ 用音乐沟通你我 ] 谁能帮忙翻译成英文?!!Link up us with the music...查看完整版>>
[ 用音乐沟通你我 ] 谁能帮忙翻译成英文?!!
09.
谁能帮忙把下面的翻译成英文?I am extrovertive, out-going,optimistic ,like contracting with others.I had been interested in this major before entering colledge,so I didn't like distinguishing study and life so clearly.Working is ...查看完整版>>
谁能帮忙把下面的翻译成英文?
10.
谁能帮忙起几个好听的英文网名(并翻译)其实很多英文名字都是从《圣经》中得来的,即使是取名字的那个人本身也不知道具体的意思,只是好听或者觉得适合某个人!不像中国人那样,名字是对此人的希望和寄托!其实,你可以看看比较大的英语词典,后面都有常见...查看完整版>>
谁能帮忙起几个好听的英文网名(并翻译)
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。