01.
翻译:“你应该知道这条风俗,否则你会遇到麻烦”You should understand this custom,or you would be in trouble....查看完整版>>
翻译:“你应该知道这条风俗,否则你会遇到麻烦”
02.
翻译一下:“你应该知道这条风俗,否则你会遇到麻烦”You should know this about their culture, otherwise you might get into trouble....查看完整版>>
翻译一下:“你应该知道这条风俗,否则你会遇到麻烦”
03.
base set在数学中应该怎么翻译 难道是基础集合的意思?可是具体解释呢,有没有知道的朋友,麻烦告诉下base set基本集基础集合base基数在HITS 算法中,对每个文档都要计算两个值:权威值(authority)与中心值(hub)。开始时,由用户发出查询,HITS 算法使用一个基于文本的搜索引擎,得到许多被返回的页面,构成根集合(root set)...查看完整版>>
base set在数学中应该怎么翻译 难道是基础集合的意思?可是具体解释呢,有没有知道的朋友,麻烦告诉下
04.
风俗文化的英文翻译谁知道?custom and culture...查看完整版>>
风俗文化的英文翻译谁知道?
05.
办理工商营业执照的时候遇到了麻烦我不知道办理它都需要出据什么样的手续和证明不用的,你只要注册一家个体户就行了,而且个体户的税收政策比较宽松。...查看完整版>>
办理工商营业执照的时候遇到了麻烦我不知道办理它都需要出据什么样的手续和证明
06.
最近我在翻译一份国外公司文件时遇到下面一句话,不知道该如何翻译!!依照法国的规章制度设有保存窝(如蓄水的坑等,类似吧)的存储。不知道具体是什么产品或语境。大体上差不多吧。...查看完整版>>
最近我在翻译一份国外公司文件时遇到下面一句话,不知道该如何翻译!!
07.
有谁知道钨钴合金的英文翻译不?麻烦告诉我一下!谢谢Tungsten-cobalt Alloy 规范的写法,应该中间有一个小横杠。否则就变成两种金属的意思了。如果这样写:Tungsten- , ferrous-, and cobalt- alloys则表示三种合金,分别是钨合金、铁合金和钴合金三种合金,而不是三者...查看完整版>>
有谁知道钨钴合金的英文翻译不?麻烦告诉我一下!谢谢
08.
请问谁知道传感光纤应该如何翻译应该是 sensorius fiber...查看完整版>>
请问谁知道传感光纤应该如何翻译
09.
谁知道这句话应该如何翻译?? 金融领域用增加芯片的成本投入兼之加强基础设施的需求来支撑智能芯片已经让许多产业将这一技术视做无法完成的商业案例。...查看完整版>>
谁知道这句话应该如何翻译?? 金融领域
10.
翻译:“如果你爱一个人,你就应该鼓起勇气向她表白,不要把爱放在心里,否则她因为不知道你,就忽视了你�If you love her, tell her.Don't keep it in your heart,she will never know your love...(英文)...查看完整版>>
翻译:“如果你爱一个人,你就应该鼓起勇气向她表白,不要把爱放在心里,否则她因为不知道你,就忽视了你�
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。