01.
求几门课程英文翻译!英文高手请进!大学语文 College Chinese计算机实用技能实习 Internship of Computer Practical SkillsPHOTOSHOP实用技能 Practical Skills of Photoshop不好意思,看掉了第一个,把最上面的那个加上: 世界政治经济与国际关系 World ...查看完整版>>
求几门课程英文翻译!英文高手请进!
02.
帮我翻译几个中文为英文句子.高手请进谢谢.The love we missed will never come back.Perhaps it is the so-called ending.Time can't wash everything away.I know i've already regretted before I do not love you any more....查看完整版>>
帮我翻译几个中文为英文句子.高手请进谢谢.
03.
英文翻译高手请进,谢谢table clockdigital timerwatchwall clocke-wave clockHot seller...查看完整版>>
英文翻译高手请进,谢谢
04.
一些公司部门名的英文翻译,高手请进帮忙VIP贵宾室 --VIP room副总经理 ---Office of the general assistant manager助理室---the office of the assistant 经理室---the office of the manager 会议室---the conference room 档案室 ---the file room签约室...查看完整版>>
一些公司部门名的英文翻译,高手请进帮忙
05.
简历翻译高手请进!(翻译课程名称)商务英语 Buesiness English 或者Commercial English国际贸易实务International Trade Practice市场营销 Marketing商务谈判 Business Negotiation公关礼仪 Public Relation and Etiquette外贸函电 Foreign Trade Cor...查看完整版>>
简历翻译高手请进!(翻译课程名称)
06.
高手请进 翻译成英文the quality of the product (today) decides the potencial market (of tomorrow),the reputation of the enterprise explores an infinite market,the satisfaction of the customer secures a eternal market...查看完整版>>
高手请进 翻译成英文
07.
英文句子翻译,高手请进。这不是一句话,而是一句名词短语,意思是:群体的目标从属于成员间的你争我斗。或牺牲群体的目标而限于成员间的你争我斗。...查看完整版>>
英文句子翻译,高手请进。
08.
英文高手请进 翻译2006校优秀团员 2006 Excellent Communist Youth League Member of the School2005-2006校三好学生2005-2006 Three Aspects Excellence Student of the School2006 会计从业资格证书 2006 Qualification Certificate...查看完整版>>
英文高手请进 翻译
09.
英文简历高手请进!帮忙翻译!工作单位应从小到大。Sep.2001-Oct.,2002 Chief Engineer (Mid-rank Professional Title), Head of D7G Tractor Group (12 members), Design Department, Shanghai Engineering and Machinery Factory....查看完整版>>
英文简历高手请进!帮忙翻译!
10.
英文翻译高手请进!1.become braver after having sense of shame2.Thrive in calamity and perish in soft living ; 或者life springs from sorrow and calamity, death comes from ease and pleasure 3.Studying can offer you a new...查看完整版>>
英文翻译高手请进!
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。