01.
请翻译 如下Net chatting has become a means of global web-communication these years. In China's cyberworlds, there are chatting rooms both in Chinese and in English. However, with various reasons, there are both ...查看完整版>>
请翻译 如下
02.
请翻译如下Settle on the afternoon of August 292:00 the finance meeting convened, from the company finance committee the member and following personnel attend.Attach company finance committee member's detailed l...查看完整版>>
请翻译如下
03.
请高手翻译如下内容1。当前的情况是这样的:对于我们来说,最经济的做法是我们把所有的部件从英国免费(这个free在这里是否是“免费”之意不太明了。)发送给你们,供你们安装和调试之用,然后再回寄给我们。如果我们选择陆地运输的话,...查看完整版>>
请高手翻译如下内容
04.
请翻译如下内容(9个短句)1,与外商的沟通联络; communicating/contacting with foreign customers.2,解决客户提出的问题; solving the problems that the customers raised.3,外商来访的接待; receiving the foreign customers4,各类...查看完整版>>
请翻译如下内容(9个短句)
05.
请兄弟姐妹帮我翻译一下?内容如下,在此谢过了!Hello, nice to see you. You introduce with it. I would like to give a brief self-introduction with it. First, the interview is a learning opportunity, thank you give me this time, Let me have this opp...查看完整版>>
请兄弟姐妹帮我翻译一下?内容如下,在此谢过了!
06.
请大家帮我把以下的几个字翻译成用0-9的数字代替如下《爸祝你生日快乐、身体健康享清福》谢谢8 913486 3772375 挺有难度的 呵呵...查看完整版>>
请大家帮我把以下的几个字翻译成用0-9的数字代替如下《爸祝你生日快乐、身体健康享清福》谢谢
07.
请大家帮我把以下的几个字翻译成用0-9的数字代替如下《爸祝你生日快乐、身体健康享清福》谢谢8913426 3793375...查看完整版>>
请大家帮我把以下的几个字翻译成用0-9的数字代替如下《爸祝你生日快乐、身体健康享清福》谢谢
08.
请大家帮忙看看如下翻译是否准确You'll be one year older tomorrow. What's your feeling now?...查看完整版>>
请大家帮忙看看如下翻译是否准确
09.
请帮我翻译如下三段,from a modest proposal一个小小的建议 (节选) 在此请允许我冒昧的提出我的拙见,希望不会遭到异议。我在伦敦结识的一个博学的美国朋友曾经向我保证,一个被细心的看护至一岁大的年幼的健康的小孩是最美味、滋补和健康的食品,无论是用炖...查看完整版>>
请帮我翻译如下三段,from a modest proposal
10.
请诸位帮我翻译下如下几句话,DUTY用的1.The true love can't be change enough, can change of do not call a true love. 2.The turning point give up, the despair will change into a hope3.Only the handle knob hands over to the person of favour...查看完整版>>
请诸位帮我翻译下如下几句话,DUTY用的
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。