01.
翻译日文成罗马音 aikoi抱きしめてキスしたって da ki shi me te ki su shi ta t te君を好きになってく気持ちに果てはないkimi wo suki ni na t te ku kimoti ni hatewa nai 吹き荒れる恋を fuki areru koi wo葛藤と楽観と达観で乗\り切るだ...查看完整版>>
翻译日文成罗马音 aikoi
02.
帮忙把这段日文翻译成罗马音花 花 どんな花 hana hana donnahanaこぼれるように咲き夸る koboreru youni sakihokoru花 花 どんな花 hana hana donna hana匂い优しく nioyi yasasiku森の小道に 川のほとりにmori no komitini kawano hotorini そ...查看完整版>>
帮忙把这段日文翻译成罗马音
03.
翻译日文成罗马音アルタディマーナ arutadeimaana シンカディマーナ shinkadeimaana オラオラオ oraorao オルトプレア プロスニータ orutopurea purosuniita オムナ マグニ omuna maguni クレインドローフ kureindoroofu スラインディ...查看完整版>>
翻译日文成罗马音
04.
日文翻译成罗马音hotoribottijyanai uminikazega asanitaiyouga hituyounanotoonajiyounikiminokotowohituyounahitoga kanarazu sobaniiruyo morinimizuga yoruniwahikariga hituyounanotooyojiyouni kiminoinoti kowarenaiyouni dar...查看完整版>>
日文翻译成罗马音
05.
日文翻译成罗马文的“tt”怎么发音?凡是在日语罗马标音中看到的双写我们都把它称为促音,一般说是停一拍,但你要和日本人接触多了就会发现实际停顿就0.5拍或者更少...查看完整版>>
日文翻译成罗马文的“tt”怎么发音?
06.
谁能帮我把这些翻译成日文罗马音Dubbioso vermilion Mentre il cielo che aumenta dissolvendosi, cade, esso è spesso Ridere dove lasciate alla maggior parte del empress Essendo troppo trasparente, la cassa dove lo sforzo ( va e non ...查看完整版>>
谁能帮我把这些翻译成日文罗马音
07.
麻烦能不能把中文翻译成日文?(罗马音就可以)クリスマスでは、しか无言で天空の天恵のために祈るできない 私达で低下を知らないためにそれを染めるようにどこでも雪片があなたの侧面で日が悲しい待ち时间の雪のばね私达一时的にできてもいかに缶がであるが、终わ...查看完整版>>
麻烦能不能把中文翻译成日文?(罗马音就可以)
08.
帮忙把下面的日文翻译成罗马拼音namininomareru yumewomitakoeninaranai sakebikoedenandekonnanihashiritsuzukerunokaitsukakittomugennomirai dakishimetaikaikan jikkan shunkan hakkandonnaninattamosaishutengamatteirukiminosugusobadehashir...查看完整版>>
帮忙把下面的日文翻译成罗马拼音
09.
将日文内容翻译成罗马文,谢谢突然现れて 俺を変えるなんで to tu zen a ra wa re te o re wo ka e ru nan deありえない ことだよな a ri e na i ko to da yo naだけど お断ったんだ da ke do o ko to wa ttan da金色の太阳を 窓からやってきた...查看完整版>>
将日文内容翻译成罗马文,谢谢
10.
kiroro的wonderfulday有谁可以帮忙翻译下歌词 还有日文的罗马拼音呀 谢谢拉网球王子》片尾曲(TV版)Wonderful Days ma bu shi i go go mo do a ke ru眩しい午后窓开ける wa ke mo na ku ka ke ru hi ka ge no ko mi chi 分けもなく驱ける日阴の小道 ka ta de i ki wo su i kon de me wo t...查看完整版>>
kiroro的wonderfulday有谁可以帮忙翻译下歌词 还有日文的罗马拼音呀 谢谢拉
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。