01.
you have a disturbingly steep learning curve翻译一下你有一个非常陡的学习曲线...查看完整版>>
you have a disturbingly steep learning curve翻译一下
02.
you have such an exotic look for Asia. 怎么翻译?同意楼上的观点!直译:作为亚洲人,你的长相很奇特!意译:你看起来不像是亚洲人!个人认为exotic在这里是“奇特”的意思。...查看完整版>>
you have such an exotic look for Asia. 怎么翻译?
03.
love you not because of who you are, but because of who i am when i am with you 翻译一下我爱你,不是因为你是一个怎样的人, 而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。...查看完整版>>
love you not because of who you are, but because of who i am when i am with you 翻译一下
04.
翻译一下~thank you一群来自肯塔基大学利用个人资料显示援助另加手机. google翻译的……汗...查看完整版>>
翻译一下~thank you
05.
翻译一下.The stupid expression forever all is lovable `` prays for heavenly blessing you!傻傻的表情永远是最可爱的。。。愿上天保佑你~...查看完整版>>
翻译一下.The stupid expression forever all is lovable `` prays for heavenly blessing you!
06.
谁能翻译一下?Hold Bastogne until Patton's tank relieve you. Break the encirclement of Bastogne.Bastogne 和Patton我不太清楚比利时和将军么?守住直到巴顿的坦克来救援你。突破巴斯东市的重围...查看完整版>>
谁能翻译一下?Hold Bastogne until Patton's tank relieve you. Break the encirclement of Bastogne.
07.
翻译一下:Emotions will get the best of you if you let them.如果你不控制好自己的情结,你的情结就会控制你!...查看完整版>>
翻译一下:Emotions will get the best of you if you let them.
08.
翻译一下:Din't you tell me abou an e-mail discussion of group for students.”告诉我学生们通过电子邮件来讨论问题吗?...查看完整版>>
翻译一下:Din't you tell me abou an e-mail discussion of group for students.”
09.
I love you not because of who you are,but because of who I am when I am whit you!! 翻译一下~I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.的意思大致是:我爱你并不是因为你是什么样的人,而因我 和你在一起时我是什么样的人。(翻译的不好 啊!献丑了!如有雷同,纯...查看完整版>>
I love you not because of who you are,but because of who I am when I am whit you!! 翻译一下~
10.
don't let it bring you down 请翻译一下这首歌don't let it bring you down 别让它将你击垮 Old man lyin' by the side of the road 老人躺在道路旁 Where the lorries rollin' by 卡车一辆辆驶过 Blue moon sinkin' from the weight of the load 蓝月亮...查看完整版>>
don't let it bring you down 请翻译一下这首歌
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。