01.
英文修辞ridiculeRidicule 作为修辞, 可译为"奚落"它和Sarcasm(目的是hurt)不同的是, ridicule的目的是unkindly make fun of.例句:在英语专业高级英语第一册中,第十课<震惊世界的审判>中有两句话:Bryan, ageing and paunchy, w...查看完整版>>
英文修辞ridicule
02.
ridicule , transferred epithet,分别是什么修辞手法?ridicule 嘲讽 讥讽transferred epithet 转移绰号...查看完整版>>
ridicule , transferred epithet,分别是什么修辞手法?
03.
用进行时态取代一般现在时,在英文是一种修辞方法,表示不满, 一种感情.用进行时态取代一般时,在英文中是一种修辞方法,表示不满,赞扬等感情.常与always,constantly,frequently等词连用(也有不用的)。He always helps others.(直陈)He is always helping others.(赞扬)Do you feel a...查看完整版>>
用进行时态取代一般现在时,在英文是一种修辞方法,表示不满, 一种感情.
04.
英文修辞中的TRANSFERRED EPITHET是什么意思TRANSFERRED EPITHET是转移修饰的意思.也就是用来修饰人的分词有时可以转移到修饰非人的事物,这种分词在形式上虽不直接修饰人,但它所修饰的事物仍与人直接有关.如在例句1中,用到了reassuring arm,这里的reassuring,是...查看完整版>>
英文修辞中的TRANSFERRED EPITHET是什么意思
05.
ridicule mock tease laugh at辨析前两个贬义最重,tease更倾向于朋友之间的打趣玩笑,laugh at最常用,意义最宽泛...查看完整版>>
ridicule mock tease laugh at辨析
06.
“崎岖而不枯瘠,清新而不柔媚。”这句话用了什么修辞手法?拟人。...查看完整版>>
“崎岖而不枯瘠,清新而不柔媚。”这句话用了什么修辞手法?
07.
修辞手法是什么⒈比喻 ⑴比喻的特点 比喻就是“打比方”。即抓住两种不同性质的事物的相似点,用一事物喻另一事物。比喻的结构,一般应由三部分组成,即本体(被比喻的事物)、喻体(作比方的事物)和比喻词(比喻关系的标志)。构...查看完整版>>
修辞手法是什么
08.
英语词汇学和修辞学重要吗学词汇吧,除非你喜欢英文写作,其实两项都很重要.莎士比亚,是这个世界英语词汇量最多,最精通使用各种修辞手法的人....查看完整版>>
英语词汇学和修辞学重要吗
09.
这个句子用的修辞手法是( ),作者把( )比作( )和( )。作者在这环境里,还联想到( )这个句子用的修辞手法是(比喻),作者把(荔枝)比作(火星)和(宝石).作者在这环境里,还联想到(如同走进童话世界)...查看完整版>>
这个句子用的修辞手法是( ),作者把( )比作( )和( )。作者在这环境里,还联想到( )
10.
“目光踏着一片荷叶”运用的是一种什么修辞手法?这种修辞叫通感。打通不同的感官之间的联系,达到新奇的境界。 这个句子是将视觉与动作互换。 著名的句子有——(印象中的,不完整) 微风中的阵阵香气,仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的。 鸟抛软语丸丸落或拟人...查看完整版>>
“目光踏着一片荷叶”运用的是一种什么修辞手法?
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。