01.
刁冲这段古文的翻译~快啊!谢谢!刁冲字文朗。十三岁就成了孤儿(父母双亡),孝顺恭敬超过常人。他的祖母是司空(官职名)高允的女儿,是一个聪明明理的妇人。可怜刁冲年少就成了孤儿,抚养他尤其细致。刁冲守完孝(一般是三年)以后,便立志去别的...查看完整版>>
刁冲这段古文的翻译~快啊!谢谢!
02.
====帮忙古文翻译 ``谢谢了!1.不标新立异来显示高尚,不违背人情来求取名誉. 2.即使这样还想万一能侥幸发迹,直到老死而后已,在为人处世上哪种人贤哪种人不肖呢?3.只是遗憾他不早点离开罢了4.(范增)为什么要因此离去呢?5.十五岁时爱好剑术,...查看完整版>>
====帮忙古文翻译 ``谢谢了!
03.
帮我把这段翻译了吧,谢谢麻烦死了 自己下一个金山解释通 一下就搞定...查看完整版>>
帮我把这段翻译了吧,谢谢
04.
急,求法文这段翻译,谢谢!!我很想你,你可知道,小猪?我在手机中写过一段话,一打开手机就能看到:我的小猪和我彼此相爱到世界的尽头。不过你在哪里?啊,好可怜啊,这么远的距离。所以,每个晚上都失眠,想你,我问你你现在如何,一切都好。...查看完整版>>
急,求法文这段翻译,谢谢!!
05.
如果翻译这段文字,谢谢高手指点High-level gives a speech the century mid and late part, we devote continuously in perceive through meditation the German manufacture industry the idea, persisted rigorous, makes excessive demands the...查看完整版>>
如果翻译这段文字,谢谢高手指点
06.
帮忙把这段翻译成日文,谢谢。ただ贵方が元気で无事に生活してるのだと知って安心しました。ずっと苦しかった、贵方が毎日辛いのだと思うだけで息も苦しくて...本当は连络するつもりはなかったの、贵方はそんなの好きじゃないって分かってるから。...查看完整版>>
帮忙把这段翻译成日文,谢谢。
07.
有哪位高手帮忙翻译下这段,急.谢谢不知道上下文,以及合同的相关领域,所以就这样翻了,有词语用错,请多多见谅!the transfer should be made payable to John Wily &sons,International Rights,Inc. 汇票应可在John Wily &sons国际权益公司支付Plea...查看完整版>>
有哪位高手帮忙翻译下这段,急.谢谢
08.
急`!!!哪位朋友帮我翻译下这段韩文谢谢这10分留给我,回头我让我老婆回答你。我们这几天见不着。她是韩国人。关键是大学和小学的三个学校的老师。另外精通三国语言,韩中日,英语也挺好的。呵呵,为我的老婆骄傲!好了,我问了我的老婆了.她给出的回答是,&...查看完整版>>
急`!!!哪位朋友帮我翻译下这段韩文谢谢
09.
帮我翻译下这段文章 急 ~~~谢谢了 ~~~!!5月14日,数百人聚集在华盛顿3、 以及在全国各地70个城市,要求制定强有力的、明智的枪laws.for年 压倒多数的美国人都支持这样的建议,作为买家和登记牌枪枪销售,这将有助于保持手枪出误violence.the全国步枪协会和枪支...查看完整版>>
帮我翻译下这段文章 急 ~~~谢谢了 ~~~!!
10.
哪位好心人帮我翻译下面这段文字,谢谢!急Die in the production of plastic products, accounting for a large proportion of injection mold, the scale used at the beginning of the injection mold plastic parts from the module, The model in tight ...查看完整版>>
哪位好心人帮我翻译下面这段文字,谢谢!急
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。