01.
聊斋志异 雨钱 翻译滨州有个秀才,一天在书斋里读书,听见有人敲门,开门一看,是个白发老翁,相貌很古朴。秀才把他迎了进来。问他姓氏,老翁自称:“姓胡,本是狐仙,因仰慕你的高雅,希望能和你朝夕相处。”秀才本来生性旷达,也不以...查看完整版>>
聊斋志异 雨钱 翻译
02.
《聊斋志异——曹操冢》的翻译许城外有条河,河水非常汹涌,靠近崖边,幽黯深邃。盛夏的时候,有人在河里洗澡,忽然若被刀斧砍了一样,尸体断裂浮出水面;后来有一个人也是这样。辗转相传,都非常惊讶,觉得怪异。县令听说后,派遣很多人截断上游...查看完整版>>
《聊斋志异——曹操冢》的翻译
03.
求聊斋志异中乔女的翻译平原乔姓人家有个女儿,长得又黑又丑,塌鼻子,还有一条瘸腿。到了二十五六岁,还是没人来求婚。村里有一位姓穆的书生,四十多岁,丧偶后因为家里穷没法续娶,于是娶了乔女。过了三年生了个儿子。可是没过多久,穆生...查看完整版>>
求聊斋志异中乔女的翻译
04.
翻译<<聊斋志异>>的<<红毛毡>>红毛国过去是被允许与中国进行相互贸易的,后来,守边主帅看见他们来的人太多,便禁止他们上岸。红毛人一再要求:“只要给我们一块毡毯大的地方就够了。”主帅想,一块毛毡毯大的地方容不下几个人,便答应了。红毛人...查看完整版>>
翻译<<聊斋志异>>的<<红毛毡>>
05.
聊斋志异<<口技>>怎么翻译?原文: 村中来一女子,年二十有四五。携一药囊,售其医。有问病者,女不能自为 方,俟暮夜问诸神。晚洁斗室,闭置其中。众绕门窗,倾耳寂听,但窃窃语,莫 敢咳。内外动息俱冥。至夜许,忽闻帘声。女在内曰:“九姑来...查看完整版>>
聊斋志异<<口技>>怎么翻译?
06.
聊斋志异 中“骂鸭”一文的原文及现代文翻译原文邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之。至夜,觉肤痒;天明视之,茸生鸭毛,触之则痛。大惧,无术可医。夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚,须得失者骂,毛乃可落。”而邻翁素雅量,生平失物,末尝征于声色。某诡告翁曰:“...查看完整版>>
聊斋志异 中“骂鸭”一文的原文及现代文翻译
07.
急需《聊斋志异 鸲鹆》的翻译从前,有个人喜欢养八哥,他对待八哥像对待小孩一样,不仅细心照料,还耐心地教八哥说话。他养的八哥很听话,学讲话学得也很快。到后来,这位养八哥的先生每次出门游玩都带着八哥,他和八哥像一对知心朋友那么亲热。...查看完整版>>
急需《聊斋志异 鸲鹆》的翻译
08.
谁有聊斋志异里面的罗刹海市的翻译?急用啊!罗刹海市从前有个叫马骥的人,年少时就风流倜傥。他为人很聪明,十四岁便考入学府。只可惜,他的读书生涯并不长久,因为他的父亲年老以后不再出门做生意,而让马骥弃学经商。马骥只好从命。父亲一生经商,到过的地方...查看完整版>>
谁有聊斋志异里面的罗刹海市的翻译?急用啊!
09.
聊斋志异的<口技>最后一段翻译!!!急!!!俺是个粗人,用大白话说了:以前王心逸(人名,山东人)曾说过:“在京城偶然经过市中一处,听到演奏歌唱的声音,看的人围的像墙一样.到近处一看,原来是一个少年正在用声音演奏乐曲.他并没有乐器,只是用一手指捺在面颊上...查看完整版>>
聊斋志异的<口技>最后一段翻译!!!急!!!
10.
<<聊斋志异>>的<<红毛毡>>翻译红 毛 毡红毛国过去是被允许与中国进行相互贸易的,后来,守边主帅看见他们来的人太多,便禁止他们上岸。红毛人一再要求:“只要给我们一块毡毯大的地方就够了。”主帅想,一块毛毡毯大的地方容不下几个人,便答应了...查看完整版>>
<<聊斋志异>>的<<红毛毡>>翻译
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。