01.
麻烦帮我翻译一小段英文~ 谢谢啦~尽管朱迪.贝莉的合同尚未重签,TVNZ将她的薪金翻一番到$800,000的决定已获老板的首肯....查看完整版>>
麻烦帮我翻译一小段英文~ 谢谢啦~
02.
麻烦大家了!帮我翻译成英文名称!谢谢1.副总经理 :Vice General Manager2.业务经理 : Business Manager3.办公室主任 : Office Director4.经济师 : Financial Specialist/ Economist...查看完整版>>
麻烦大家了!帮我翻译成英文名称!谢谢
03.
急!麻烦哪位同学帮我翻译几个英文单词。谢谢了。Single race 单人赛Police警察 Number of opponents 对手数量opponents 对手difficulty level难度 traffice 交通(除了赛车之外的那些车)be the cop 当警察difficulty level难度 traffic 交通(除了赛车之外的那些车...查看完整版>>
急!麻烦哪位同学帮我翻译几个英文单词。谢谢了。
04.
麻烦大家帮我翻译成英文!谢谢了Sorry,I asked someone to translate this letter for you,because my Englishi is not very good. You said you would come to Qingdao on Sep.It is so good that I can meet you again! Please go to see me wh...查看完整版>>
麻烦大家帮我翻译成英文!谢谢了
05.
★麻烦高手帮我翻译成英文★谢谢啦~~Facing a stranger, the reaction of common people is curiosity and alert, especially the alert.However, I think communicating with strangers can manifest and improve one's self-confidence. A conversat...查看完整版>>
★麻烦高手帮我翻译成英文★谢谢啦~~
06.
麻烦帮我翻译两句简单的英文,谢谢了~~When just I came here,I did exercise every day.I like junk food,too. But I seldom eat it, because it is not good for health.the result ofSome people do shopping once a week,but most twice or three tim...查看完整版>>
麻烦帮我翻译两句简单的英文,谢谢了~~
07.
麻烦各位帮我用英文翻译一下以下的句子,谢谢了~!1; from the date which i became a college student , i was attracted a lot by basketball . due to lack of talent in sports , i do not have much confidence to be good at it .2; just 35 seconds , it wa...查看完整版>>
麻烦各位帮我用英文翻译一下以下的句子,谢谢了~!
08.
麻烦帮我翻译几个英文句子,谢谢~1.你不喜欢他,这与我无关。 2.优秀的医疗技术意味着更少痛苦及死亡,因此,精通好这些技术是我们的责任。 3.他脱鞋子的时候,用一只脚站着靠着墙...查看完整版>>
麻烦帮我翻译几个英文句子,谢谢~
09.
麻烦各位大虾帮我翻译一下这段英文 感激不尽我第一次占去了走作为逃跑的方法。在一个繁忙的早晨以后在我的办公室, 我发现它刷新采取一漫步在午餐时间, 呼吸新鲜空气和感觉太阳。其它步行在冷的夜风是, 我发现了, 一个兴奋的方式解开。我从未将忘记我有一冬天夜...查看完整版>>
麻烦各位大虾帮我翻译一下这段英文 感激不尽
10.
麻烦翻译句子,中文到英文.谢谢1. The interesting thing was, the first training seminar we attended in Houston, was on at the same time as the Beijing People's Theatre Group's "Tea House" production, as well as Yao Ming's Houston R...查看完整版>>
麻烦翻译句子,中文到英文.谢谢
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。