01.
求:柳宗元《石渠记》的译文???多谢!求柳宗元《石渠记》译文[原文] 自渴西南行不能百步,得石渠,民桥其上。有泉幽幽然,其鸣乍大乍细。渠之广或咫尺,或倍尺,其长可十许步。其流抵大石,伏出其下。逾石而往,有石泓,昌蒲被之,青鲜环周。又折西行,旁...查看完整版>>
求:柳宗元《石渠记》的译文???多谢!
02.
梓人传 柳宗元 译文裴封叔的住宅,在京城光得里。一天,有一个木匠敲门求见,想在裴家租一间空屋居住。他所从事职业的工具只有量尺寸的寻引、画方圆的规矩和弹墨线的墨斗等,家中不具备磨刀石和刀斧之类的用具。问他会干什么,他说:“...查看完整版>>
梓人传 柳宗元 译文
03.
谁知道<<五柳先生传>>的译文?多谢先生不知道是什么地方人,也不清楚他的姓和字。住宅旁边有五棵柳树,因而就以“五柳”为号。性情闲静,说话不多,不羡慕名利。好读书,不钻牛角尖;每有会意之处,便高兴得忘了吃饭。好喝酒,可惜家境贫穷不能常常得...查看完整版>>
谁知道<<五柳先生传>>的译文?多谢
04.
关于柳宗元的《石渠记》的一些题。。。。。帮忙一下~~~~~~~~~~~①乍大(乍)细: 忽②渠之广或(咫尺):很小的距离 ③(不能)百步: 不到④于是始(穷)也: 尽,没了2.文中记述了一件什么事?表达了作者怎样的感情?写了作者沿渠探幽,追求美景的事。表达了作者探奇制胜,拓宽...查看完整版>>
关于柳宗元的《石渠记》的一些题。。。。。帮忙一下~~~~~~~~~~~
05.
求 柳宗元 封建论 译文柳宗元的《封建论》(含译文),读后对常说的“封建社会”到底是怎么回事又有深入一些/正确?的理解。附:1、毛泽东的七律·读《封建论》,呈郭老(1973年8月)封 建 论柳宗元 天地果无初乎?吾不得而知之也...查看完整版>>
求 柳宗元 封建论 译文
06.
求柳宗元《袁家渴记》的译文【原文】 由冉溪西南,水行十里,山水之可取者五,莫若钴鉧潭;由溪口而西,陆行,可取者八、九,莫若西山;由朝阳岩东南,水行至芜江,可取者三,莫若袁家渴;皆永中幽丽奇处也。 楚、越之间方言,谓水之支流者为「...查看完整版>>
求柳宗元《袁家渴记》的译文
07.
柳宗元的《钴鉧潭西小丘记》的译文[原文] 得西山后八日,寻山口西北道二百步,又得钴鉧潭。西二十五步,当湍而浚者为鱼梁。梁之上有丘焉,生竹树。其石之突怒偃蹇,负土而出,争为奇状者,殆不可数。其嵌然相累而下者,若牛马之饮于溪;其冲然角列...查看完整版>>
柳宗元的《钴鉧潭西小丘记》的译文
08.
《柳宗元论吏道》的译文河东人薛存义将要离开这里了,我准备好了酒肉,赶到江边为他饯行。 并且告诉薛存义说:“你知道地方官的职责吗?他们是百姓的仆役,而不是奴役百姓的。凡是靠种地生活的人,拿出他们收入的十分一来雇佣官吏,目的是要...查看完整版>>
《柳宗元论吏道》的译文
09.
帮忙找一下“岳阳楼记”的译文的赏析呀!多谢!!宋仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来。于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋。嘱托我写一篇文章...查看完整版>>
帮忙找一下“岳阳楼记”的译文的赏析呀!多谢!!
10.
求欧阳修《戕竹记》与白居易《三游洞序》译文,多谢!“简历芟养”是什么意思?——欧阳修的〈戕竹记〉 洛最多竹,樊圃棋错。包箨榯笋之赢,岁尚十数万缗,坐安侯利,宁肯为渭川下。然其治水庸,任土物,简历芟养,率须谨严。家必有小斋闲馆在亏蔽间,宾欲赏,辄腰舆以入...查看完整版>>
求欧阳修《戕竹记》与白居易《三游洞序》译文,多谢!
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。