01.
Deep Freeze 2000XP must be disabled before any Install/Uninstall can proceed.翻译是?在任何的卸载和安装能够进行之前,深度结冰2000xp一定是要关闭的。就是说深度结冰2000xp的系统文件破损了,才能卸载。其实我不是很确定是不是这个意思,但字面翻译过来是没有错的拉...查看完整版>>
Deep Freeze 2000XP must be disabled before any Install/Uninstall can proceed.翻译是?
02.
在线等翻译:Deep Freeze 2000XP must be disabled before any Install/Uninstall can proceed.在任何的卸载和安装能够进行之前,深度结冰2000xp一定是要关闭的。就是说深度结冰2000xp的系统文件破损了,才能卸载。其实我不是很确定是不是这个意思,但字面翻译过来是没有错的拉...查看完整版>>
在线等翻译:Deep Freeze 2000XP must be disabled before any Install/Uninstall can proceed.
03.
Deep freeze 2000xp must be disabled before any Install/Uninstall can proceed在安装/卸载前,一定要先关闭"Deep freeze 2000xp ""Deep freeze 2000xp "可能是软件直译是”深冻2000XP...查看完整版>>
Deep freeze 2000xp must be disabled before any Install/Uninstall can proceed
04.
deep freeze 6 standard must be disabled before any Install/Uninstall can proceed冰点还原出错——磁盘内有破损,因此不能进行标准安装/卸载。...查看完整版>>
deep freeze 6 standard must be disabled before any Install/Uninstall can proceed
05.
YOU CAN'T BE FOR FIRST, BUT CAN BE NEXT 的最佳翻译!没有最好只有更好...查看完整版>>
YOU CAN'T BE FOR FIRST, BUT CAN BE NEXT 的最佳翻译!
06.
choise your love,love your choise,be the best you can be!(请帮我翻译一下,谢谢)应该是choose your love吧。选你所爱,爱你所选,尽力而为。...查看完整版>>
choise your love,love your choise,be the best you can be!(请帮我翻译一下,谢谢)
07.
请翻译:If I can be of any further help,please let me know soon.没错,因为of+名词=形容词,of help=helpful,在这里引申为有什么可以帮上忙的.翻译:如果还需要我帮什么忙,请尽快通知我...查看完整版>>
请翻译:If I can be of any further help,please let me know soon.
08.
This switch must not be touched on any account这个开关必须不能被触碰在任何情况下倒过来念:任何情况下都不要碰这个开关...查看完整版>>
This switch must not be touched on any account
09.
You must be _(careful) than before.more careful...查看完整版>>
You must be _(careful) than before.
10.
能帮忙解释一下can't be,must be,can't have been,must have been吗不能够一定那个时候不能那个时候一定...查看完整版>>
能帮忙解释一下can't be,must be,can't have been,must have been吗
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。