01.
怎样翻译“东方朔救乳母”这篇文言文?汉武帝要杀自己的乳母,乳母向东方朔求救。东方朔说:“皇帝心狠固执,别人去劝阻他,只能死得更快。你在临死的时候,要频频回头看皇帝,我想办法救你。”乳母告别武帝,将要去就刑时,按东方朔吩咐的那样,频频回头...查看完整版>>
怎样翻译“东方朔救乳母”这篇文言文?
02.
将军之腹这篇文言文的翻译是什么乾隆时,吴白华侍郎素善饭。有宗室某将军,亦善饭,与齐名。一曰侍郎谓将军曰:“夙仰将军之腹量可以兼人,若某者虽非经笥之便便,至于酒囊饭袋,略有微长,但不知孰为优劣耳。请一决胜负如何?”将军笑应之。侍郎命...查看完整版>>
将军之腹这篇文言文的翻译是什么
03.
翻译"画竹”这篇文言文的全文余家有茅屋三间,南面种竹.夏日新篁初放,绿阳照人,置一小榻其中,甚凉适也.秋冬之际,取围屏骨子,断去两头,横安以为窗棂,用匀薄洁白之纸糊之.风和日暖,冻蝇触纸上,冬冬作小鼓声.于是一片竹影零乱,岂非天然图画乎!凡吾画...查看完整版>>
翻译"画竹”这篇文言文的全文
04.
哪位文言文比较好的帮我翻译这篇文章?这些方言文已经很直白了,你作为中国人..不需要翻译吧?...查看完整版>>
哪位文言文比较好的帮我翻译这篇文章?
05.
《马怀素传》 请问这篇文言文的翻译是什么?谢谢!...查看完整版>>
《马怀素传》 请问这篇文言文的翻译是什么?谢谢!
06.
翻译一下这篇文言文孔融被捕,朝廷内外都很惊恐.当时,孔融的儿子大的才九岁,小的八岁,两个孩子依旧在玩琢钉戏,一点也没有恐惧的样子.孔融对前来逮捕他的差使说:"希望惩罚只限于我自己,两个孩子能不能保全性命呢 "这时,儿子从容地上前说:...查看完整版>>
翻译一下这篇文言文
07.
谁能翻译一下<范冲淹有志于天下>这篇文言文?谢谢了!【原文】 范仲淹二岁而孤,家贫无依。少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读。‖既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州。‖仲淹刻苦自励,食不重...查看完整版>>
谁能翻译一下<范冲淹有志于天下>这篇文言文?谢谢了!
08.
帮我把周郑交质这篇文言文翻译一下周郑交质郑武公、庄公为平王卿士。王贰于虢,郑伯怨王。王曰:“无之。”故周、郑交质:王子狐为质於郑,郑公子忽为质於周。王崩,周人将畀虢公政。四月,郑祭足帅师取温之麦。秋,又取成周之禾。周郑交恶。君子曰:...查看完整版>>
帮我把周郑交质这篇文言文翻译一下
09.
哪有这篇文言文的翻译啊?好像是一套高考模拟卷子里的高柔字文忠,陈留圉地人。太祖平定袁氏后,让高柔做了菅长。县中一向听说他的大名,几个奸诈的官吏(听说他要来),都自动离去了。高柔对手下的人说:“过去邴吉执政时,官吏犯了过错,还尚且宽容他们。何况这些官吏...查看完整版>>
哪有这篇文言文的翻译啊?好像是一套高考模拟卷子里的
10.
帮我翻译一下这篇文言文王元之,济州人,小时候七八岁就已经会写文章了,直到毕文简为州里当差,大家才知道这个人。知道王元之家以磨面为生,因此令他以《磨诗》为名做诗。元之不理解就说:“但存心里正,无愁眼下迟。若人轻着力,便是转身时。”...查看完整版>>
帮我翻译一下这篇文言文
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。