《深蓝色的情书》前奏的小孩子说的粤语谁能完全翻译一下啊?
原话:你睇吓嗰度粒星星,嗰粒呢,最细嗰粒呢,我听人讲,天上面有粒好细好细嘅星呢,上面净系住着一个小王子,佢每日就净系照顾住佢最爱嘅一朵花。
翻译:你看看那颗星星,那颗,就是那颗,我听人说,天上有颗很小很小的星星,上面只是住着一个小王子,他每天就只是照顾着他最爱的一朵花。
原话:你睇吓嗰度粒星星,嗰粒呢,最细嗰粒呢,我听人讲,天上面有粒好细好细嘅星呢,上面净系住着一个小王子,佢每日就净系照顾住佢最爱嘅一朵花。
翻译:你看看那颗星星,那颗,就是那颗,我听人说,天上有颗很小很小的星星,上面只是住着一个小王子,他每天就只是照顾着他最爱的一朵花。