请高人指点
由于希望能得到进一步的发展,经我先生的牵线,1月29日去了他公司面试(一家全球五百线强公司)。可直到今日,未得到任何答复。其中最直接最主要的原因是因为他们公司HR经理的百般阻扰。我想写封英文邮件给用人部门的经理(因为我先生之前跟她打了招呼,所以她这儿并无意见,中间她也跟HR经理交谈过,但由于HR经理很坚持的拒绝,所以至今未达成共识),一来想对她表示感谢,二来想表达不想把生命浪费在这遥遥无期的等待之中。该怎样写比较好,希望既婉转又出气的那种。希望好心人给予指点。
参考答案:Dear **,
This is Cherry, **’s wife.
I appreciate it very much for your help. I have heard a little about the job issues from Wave. It seems that it will be very difficult for me to join into *** as there are so many resistance from HR department. Although I don’t know the final result will be good or not, I wouldn’t like to waste my time on the endless waiting.
Frankly speaking, I just want to get a job where I can develop my abilities better, outside Xinhui, there are so many good companies. I already has missed a lot of opportunities, thanks to Wave! And now, I know that we could move to another place to develop our careers and even make a better life. So it doesn’t matter. Please stop communicate with the HR manager about this. I know that it must be hard for you to be stuck in such dilemma.
Finally,thank you again for your effort!
我觉得你这封信是写给那个帮你的人的,所以尽可能避免用比较激烈的言辞,她应该能从中体会到你的气愤,但是处于站在你的一方考虑,她可能也比较郁闷,所以就尽量不要太流露情绪。你写得已经很好了。我帮你改了一些地方,仅供参考!