一句英文中某单词的翻译问题
the verbal and quantitative sections are offered at a paper-based administration.
请问各位,这句话当中的“administration”应该怎么翻译啊?
请不要给我拿软件翻译的答案,同时谢谢大家了!!
参考答案:来自金山词霸:
The dispensing, applying, or tendering of something, such as an oath, a sacrament, or medicine.
施用:诸如誓言、誓约或药物的分配、使用、提供
这句话不会是说得GRE吧,呵呵...
词汇和数学部分使用纸质(考卷)形式