花样男子2的插曲
最近在看日本版的<<花样男子>>,觉得中间有点插曲很好听,不过不太清楚是什么歌,不知道哪位朋友知道的?谢谢啊~~
参考答案:《花样男子2》插曲—Flavor Of Life(宇多田光)
日文歌词:
「ありがとう」と 君に言われると なんだか切ない
「さようなら」の 后の溶けぬ魔法 淡くほろ苦い
The Flavor Of Life The Flavor Of Life
友达でも 恋人でも ない中间地点で
収获の日を梦みてる 青いフルーツ
あと一歩が踏み出せないせいで
じれったいのはなんで
「ありがとう」と 君に言われると なんだか切ない
「さようなら」の 后の溶けぬ魔法 淡くほろ苦い
The Flavor Of Life The Flavor Of Life
甘いだけの 诱い文句 味気のない毒
そんなものには兴味は そそられない
思い通りにいかない时だって
人生舍てたもんじゃないって
「どうしたの?」と 急に闻かれると 「ううん。何でもない」
さようならの 后に消える笑颜 私らしくない
信じたいと 愿えば愿うほど なんだか切ない
「爱してるよ」 よりも「大好き」のほうが 君らしいじゃない
The Flavor Of Life
忘れかけていた人の思いを 突然思い出す顷
降り积もる雪の白さを思うと 素直に喜びたいよ
ダイヤモンド よりもやわらかくて あたたかな未来
手にしたいよ 限りある时间を 君と过ごしたい
「ありがとう」と 君に言われると なんだか切ない
「さようなら」の 后の溶けぬ魔法 淡くほろ苦い
The Flavor Of Life The Flavor Of Life
中文歌词:
当你对我说了「谢谢」之后 总觉得难过
即使说「再见」之后 魔法仍未消失 有点些许苦涩
The Flavor Of Life The Flavor Of Life
在既非朋友 既非恋人 的中间点
梦想收获的那一天 未成熟的水果
结果都是因为无法踏出这步
有所迟疑到底是为什麼
当你对我说了「谢谢」之后 总觉得难过
即使说「再见」之后 魔法仍未消失 有点些许苦涩
The Flavor Of Life The Flavor Of Life
甜蜜诱惑的字句 是枯燥乏味的毒药
那样的东西对我来说是无法引起我的兴趣的
即便在无法照我心中想法去做的时候
并非要舍弃人生
当你问我「怎麼了?」 我赶紧回说「没..没有..没事喔」
说「再见」之后消失的笑脸 并不像我
越是希望让自己相信 总觉得有点伤心难过
比起说「我爱你」 说「最喜欢你了」 才更像你不是吗?
The Flavor Of Life
突然回忆 那个快被忘记的人时
想起片片积雪的白 老实说开心不起来
比起钻石 更想将柔软的温暖的未来放在手心喔
有限时间内 只想与你共处
当你对我说了「谢谢」之后 总觉得难过
即使说「再见」之后 魔法仍未消失 有