BT动漫都晚了一周了,怎么回事?
如果是原本漫画的话,只能等日本方面把漫画寄到手中,再把书上的画扫描,再用photoshop等专业软件进行修改压缩等程序,同时也图传到懂日文的人员手上进行翻译,翻译过后,再把原图的日文部分修成中文,程序之烦复,绝不是外人所想像,如果其中一个人员有事,那所有的程序都要等,所以时间可能会更久,一周是他们的极限了。
请尊重所有的字幕人员,他们的工作没有酬劳,以他们的才干,绝对可以利用空余时间赚钱,而他们这样做,只是为了那份动漫的热情而干作,所以他们值得尊重,即使再等一会也好,作为一个动漫迷,不应该对他们进行催稿类的行为