什么是 happy slapping?
如题,知道的请回答:)
参考答案:开心掌掴
最近准备到英国旅游的人要小心了,因为英国青少年最近流行随便掌掴路人,再用3G照相手机拍起来,放到互联网上供志同道合者「欣赏」。
过去六个月以来,单是伦敦就发生200多宗,已经有九人因此被起诉。
这种被青少年称为「开心掌掴(happy slapping)」的行为,通常是由一年轻人带照相手机,突如其来的向路人掌掴,然后拍下攻击时的画面。
警方指出,这种把快乐建立在别人痛苦之上的劣行去年秋天起在伦敦校园盛行,现在已经逐渐蔓延到全国,而且不论成人和小孩都有可能是受害者。在互联网上流传的手机拍摄打人过程影片,其中一段名为「给婊子一巴掌」,一名年轻人走近在公车站等车的一名妇人,然后就朝她脸上打去;另一段名为「击倒」的影片中,一男孩子穿制服,带另一名男孩子到学校裏,然后就对他的头用力打下去。恐怕有更多的受害人并未举报,多数案例都有轻微擦伤或者瘀伤。」
A new craze called "happy slapping" may be making its way onto the streets of British cities and into the news, but not very many people are happy about it. In fact, it seems the only ones who are happy are the ones doing the slapping.
That is because a round of happy slapping involves slapping a complete stranger in a public place and recording his or her reaction on a hand-held video recorder or mobile phone. The videos are then posted on the Internet for the viewing "pleasure" of other like-minded slappers. It may all sound like innocent fun, but what is being called slapping more often involves punching. And all to often it is a group of people, usually young, who are doing the punching, not just a single person.
Increasingly violent attacks ending in death or rape have led to schools banning video devices so their students won't go around attacking people. Politicians and the police are also vowing to crack down on the "yob culture" that they say is behind the attacks and establish a "culture of respect." "Yob" is "boy" spelt backwards, and any teenager who shows disrespect for orderly behavior is likely to be labeled a yob.
But the yob culture isn't limited to just the young. Basically, it includes anti-social attitudes of any kind, from the drunken behavior of people leaving a bar after a round of drinking to the football hooliganism that almost got the British team banned from the EURO 2000 competition.
参考资料: