A man of words and not of deeds( )a garded full of weed.
请问这个句子如何翻译.它为何选择C. is like
参考答案:是一句谚语
A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds. 光说空话不做事,犹如花园光长刺。
请问这个句子如何翻译.它为何选择C. is like
参考答案:是一句谚语
A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds. 光说空话不做事,犹如花园光长刺。