求翻译(信用证相关单据)
BENEFICIARY’S CERTIFICATE
WE CERTIFY THAT FULL SHIPPING DETAILS SUCH AS QUANTITY AND DESCRIPTION OF GOODS, VESSEL’S NAME,
SHIPPING AGENT IN BANGKOK, ETD AND ETA UPON LOADING AND FULL SET OF NON-NEGOTIABLE SHIPPING DOCUMENTS HAS BEEN FAXED TO THE APPLICANT AT FAX NO.662-3225068 WITHIN 3 DAYS AFTER B/L DATE.
参考答案:是一份“受益人证明“,一种信用证常见的单据。
证明的内容是:我公司在装船后,立即将所有装运的货物的详细情况,比如货物数量、货物名称、承运船舶的名称、承运人在曼谷的代理人信息,以及预计开船日期和到港日期传真给申请人,另外在提单开具日后三日内,我方已将全套不可议付的提单副本传真给申请人。
以上是翻译的内容,实际做这张证明是,内容你只要照抄信用证上的内容:”WE CERTIFY。。。。。。。。AFTER B/L DATE“就行了。