Broken Wings歌词
小七想问的不是圣魔之血的~~~是最游记声优唱的那个角色歌~~我要日文歌词~罗马发音~和中文翻译~~~实在找不到罗马发音的~~~会日文的现帮忙写一下子吧~写出发音应该不是什么难题吧~?积分我先设定为十分~等有小七满意的答案~我会追加到20分~~~够厚道了吧~?放心~我不会耍赖的~~~~
参考答案:---转自最游记吧---转自最游记吧---转自最游记吧--- 转自最游记吧---
blow winds
[最游记 三藏+悟空+悟净 IM]
作词:Naomi Kosaka
作曲:Ken Kawamura
编曲:Koji Ueno
歌:関 俊彦/保志総一郎/平田広明
itsuka konna michi o mita you de
tooi dokoka no kiwoku demo
tsuki ga sora niwa shiroku kagayaki nagai kage o otoshita
suna hokori no hoka wa nani mo naku
tada massugu no kono michi niwa
shin to tsumetai yoru no shizuke sa
nazeka mitasare te iru
mae nimo ushiro nimo susumu koto ga deki zuni
tatazumu tomadoi sore dake ni mi o makase
amata no hoshi tachi ni
idakare tara kono mama
akenai yoru tooku kie temo ii
合:Take the blow winds itsumo kaze ga fuite ta
yowaku obie sugita senaka tsuyoku osu mitai ni
Take the blow winds michi wa chikau mono dato
fui ni aruki dashi kizuku koto waruku wa nai to
itsumo konna kurikaeshi bakari
tsuzuke sugoshi te kita no nara
ikite yuku no wa nagai akirame
tsugi wa doko e kaerou
yama toka taniga toka koete wa mata mukae te
iradachi koukai oshi tsubu sare sou ni naru
otome te nakushi te ta ano hi mite ta yume tachi
azake nagara toori sugi te itta
合:Take the blow winds itsumo kaze ga fuite ta
mayoi kotae suteta hoho o tsuyoku utsu mitai ni
Take the blow winds haruka hikari otome te
kakugo kime tanara subete wa kono te no hira de tsukame ru
Take the blow winds itsumo kaze ga fuite ta
asa ga konai yoru ga owari shiron da sora nagareru
Take the blow winds asu e mukai hajimeru
ima wa shinjiru koto soshite mata aruite yukeru
Take the blow winds itsumo kaze ga fuite ta
yowaku obie sugita senaka tsuyoku osu mitai ni
Take the blow winds michi wa chikau mono dato
fui ni aruki dashi kizuku koto waruku wa nai to
Take the blow winds itsumo kaze ga fuite ta
mayoi kotae suteta hoho o tsuyoku utsu mitai ni
Take the blow winds haruka hikari otome te
kakugo kime tanara subete wa kono te no hira de tsukame ru
Take the blow winds itsumo kaze ga fuite ta
kakugo kime tanara subete wa kono te no hira de tsukame ru
blow winds
作词:Naomi Kosaka 作曲:Ken Kawamura 编曲:Koji Ueno
歌:関俊彦/保志総一郎/平田広明
(平田)
いつかこんな道を见たようで
远いどこかの记忆でも
(保志)
月が空には白く辉き
长い影を落した
(关)
砂埃の他は何もなく
ただまっすぐのこの道には
(平田)
しんと冷たい夜の静けさ
なぜか満たされている
(保志)
前にも 后ろにも 进むことが出来ずに
(关)
伫む戸惑い それだけに 身を任せ
(平田)
数多(あまた)の星たちに 抱(いだ)かれたら このまま
(保志)
明けない夜 远く消えてもいい
(合)
Take the blow winds いつも风が吹いてた
弱く怯えすぎた背中 强く抑すみたいに
Take the blow winds 道は违うものだと
ふいに歩き出し 気づくこと悪くはないと
(关)
いつもこんな缲返しばかり
続け过ごしてきたのなら
(平田)
生きて行くのは 长いあきらめ
次はどこへ还ろう
(保志)
山とか 谷だとか 越えてはまた迎えて
(关)
苛立ち 后悔 押し溃されそうになる
(平田)
求めて失してたあの日见てた梦たち
(保志)
嘲(あざけ)ながら 通り过ぎて行った
(合)
Take the blow winds いつも 风が吹いてた
迷い答え舍てた 頬を强く打つみたいに
Take the blow winds 遥か光求めて
覚悟决めたなら 全てはこの手のひらで つかめる
Take the blow winds いつも风が吹いてた
朝が来ない夜が终わり 白んだ空流れる
Take the blow winds 明日へ向かい始める
今は信じること そしてまた歩いて行ける
Take the blow winds いつも风が吹いてた
弱く怯えすぎた背中 强く抑すみたいに
Take the blow winds 道は违うものだと
ふいに歩き出し 気づくこと悪くはないと
Take the blow winds いつも 风が吹いてた
迷い答え舍てた 頬を强く打つみたいに
Take the blow winds 遥か光求めて
覚悟决めたなら 全てはこの手のひらで つかめる
————————————————————————
翻译:
(平田)
曾经来到过这里 在依稀的记忆中
(保志)
空中的月撒下银辉 投下长长的影
(关)
执着向前 在这条只有尘砂的路上
(平田)
鸦雀无声的清冷之夜 被静谧填满
(保志)
无法前进也无法后退
(关)
伫立于茫然之中
(平田)
在满天星斗下
(保志)
随无尽的夜而逝
(合)
Take the blow winds 风儿依然吹着
有力的推着软弱胆小的背影
Take the blow winds 就算走错了路
在迈开步子后察觉到亦无妨
(关)
总是同样的事不断重演 一直至今
(平田)
人生是一次又一次的放弃 接下来要向何处去?
(保志)
越过一座座山 可眼前又迎来一座山
(关)
几乎要被愤怒和后悔压垮
(平田)
追求又失去 多少往昔的梦
(保志)
一边嘲笑自己 一边继续向前
(合)
Take the blow winds 风儿依然吹着
打上面颊 催你丢弃迷惑
Take the blow winds 去追寻遥远的光
做好准备 用自己的手抓住一切
Take the blow winds 风儿依然吹着
无尽的夜终于迎来了黎明 曙光尽染天空
Take the blow winds 向未来进发
此刻依然坚信 再次迈开脚步
Take the blow winds 风儿依然吹着
有力的推着软弱胆小的背影
Take the blow winds 就算走错了路
在迈开步子后察觉到亦无妨
Take the blow winds 风儿依然吹着
打上面颊 催你丢弃迷惑
Take the blow winds 去追寻遥远的光
做好准备 用自己的手抓住一切
~~~转自最游记吧~~~