求翻译下面一段话
语言是文化的产物,又是文化的载体。作为记录人类历史和思想的工具,每一种语言都有其独特的文化特色。汉语和英语产生于不同的文化环境,所承载的文化也不相同,因此,两种语言在表达上自然会有差异。处理文化差异,跨越语言鸿沟,是翻译的一个主要任务。
写论文用
悬赏啦
参考答案:language is the product as well as the carrier of a culture. as a tool of recording human history and thoughts, every language has its unique culture characters. the chinese language and the english language developed from different culture environment and carries different culture background. thereore the two languages will of course have difference in expression. the main task of translation/interpretation of the languages is to deal with the culture differences and to overcome the language barriers.