古文一段!!各位高手,能帮我翻译一下吗??
千载之下,爱有大清,东方有岛,神龙是名。教主洪某,得蒙逃邝。威灵
下济,丕赫威能。降妖伏魔,如日之升。羽翼辅佐,吐故纳新。万瑞百祥,罔不丰登。仙福永享,普世祟敬。寿与天齐,文武仁圣。
参考答案:从现在算起到千余年后,(书中有交待,石碑大约为唐时所刻立),将有爱新觉罗氏建立清朝,从爱氏发源地向东会有一座岛,(此处省略了主语)岛名为神龙”岛”(倒置句式).神龙岛上有神龙教(联系上下文),教主叫洪..(此处避名讳),得到了上天的恩宠和信任.携带有法力能救济天下(人),所显示的威力巨大.降伏妖魔,如太阳东升一样合乎天理.有众多人才辅助,不断进步吸收新鲜动力.种种吉祥的兆头,怎么不会得到巨大的基业(成功,成就).象神仙一样永远享受幸福,世代为(人们)崇敬.寿命和天地一样久远,文章武功仁义圣爱(的人)