翻译一个英语句子:show me the way to get around the get around
这是一个正确语法的句子吗?如果可以翻译的话希望给出详细一点的解释,比如两个get around的不同意思和用法
参考答案:我认为:
第一个get around 是动词绕过的意思
第二个get around 是名词兜圈子
给我指一条绕过这种兜圈子(解决不了问题)的明路!
这是一个正确语法的句子吗?如果可以翻译的话希望给出详细一点的解释,比如两个get around的不同意思和用法
参考答案:我认为:
第一个get around 是动词绕过的意思
第二个get around 是名词兜圈子
给我指一条绕过这种兜圈子(解决不了问题)的明路!