翻译 英文
Eric joined the army during the second World War, but hated army life, so he deserted. He returned to the farm where his father hid until the end of the war, and he remained in hiding after the war. His father told everyone that he had been killed in action. Joe and Bob kept the secret, so Eric lived as a recluse, He slept during the day and worked at night, so he became the "ghost of Endley"
我翻译成:
艾力克在第二次世界大战期间叁加了军队, 但是憎恨军队生活,因此他遗弃。他回到他的父亲躲藏到战争的结束农场,而且他在他的父亲告诉每个人的战争之后保持正在藏他已经 在行动中被杀。 乔和鲍伯维持了秘密, 如此艾力克居住如同隐遁者, 他在天期间睡和明白在晚上,因此他变成 'Endley 的鬼'
前面的还懂点。后面的真看不懂!
参考答案:艾力克在第二次世界大战期间叁加了军队, 但是憎恨军队生活,因此他放弃了,他回到了父亲的农场躲避起来直到战争结束,他的父亲告诉每个人他的儿子已经在行动中阵亡,乔和鲍伯一直保守着这个秘密,因此埃里克如同一个隐者生活着,他总是白天睡觉晚上工作,因此他成为了"Endley的鬼"
这个Endley肯定就是地名了,也就是他们当地传说的"鬼"