帮我翻译一下
A 10-year-old British girl saved 100 other tourists from the Asian tsunami(海啸) having warned them a huge body of water was on its way after learning something about this weeks earlier at school.
“I was on the beach and the water started to go funny,” Tilly Smith told the Sun.
“There were bubbles(水泡) and the huge waters went out all of a sudden. I realized at once what was happening and had a feeling that there was going to be a tsunami. I soon told mummy about this.”While other holidaymakers stood and watched as the disappearing waters left boats and fish on the sands. Tilly seemed to know the danger signs at once because she had just learned a school lesson on huge waves caused by the moving and shaking of the underwater earth.
Quick action by Tilly’s mother and Thai hotel staff(工作人员) meant Maikhao beach was quickly cleared, just minutes before a huge wave fully swept the beach The beach was one of the few on the Thai island of Phuket where no one was killed. Her teacher, Andrew Kearney, spoke highly of his quick-thinking student. “Tilly is a very bright, clear-headed girl… It happened that our class were learning about tsunami just two weeks before Christmas,”he told the newspaper.
参考答案:一名10岁的英国少女救游客100其他亚洲海啸警告(徐汇海啸)具有巨大的水体,其方式是经过学习一下这个星期早些时候,在校 "我当时在沙滩上的水开始逗趣"tilly史密斯告诉太阳. "有泡沫(水泡)和巨大的水域巡弋忽然. 我马上意识到发生何事,有一种感觉,是一场海啸. 我很快告诉妈咪一声. "而其他旅客站立,观看船离开水域的消失和鱼类的泥. tilly似乎知道危险标志,曾经因为她刚刚学校课巨浪造成的震撼和感人的水下地球. 迅速行动tilly的母亲和泰饭店员工(工作人运动员)意思maikhao海滩被迅速清除, 几分钟前刚巨浪席卷泳滩完全是少数在泰国普吉岛,无人死亡. 老师家kearney,高度评价了他的个头学生思维. "tilly是非常光明, 清醒女童班::我们又恰巧是海啸刚刚得知圣诞节前两个星期,"他告诉报纸.