“九天的鱼”用英文怎么表达?
Fish on the Top of the sky 对不对?呵呵 我这是字面翻译~~~
参考答案:只看中文,很难搞清楚"九天的鱼"是什么含义.看了你的英文翻译才明白一些.
我一开始还以为是说"放了九天的鱼(没有吃)".
fish from heaven. 个人见解.
另外,如果发贴在外语版块,会有更好的答案.
Fish on the Top of the sky 对不对?呵呵 我这是字面翻译~~~
参考答案:只看中文,很难搞清楚"九天的鱼"是什么含义.看了你的英文翻译才明白一些.
我一开始还以为是说"放了九天的鱼(没有吃)".
fish from heaven. 个人见解.
另外,如果发贴在外语版块,会有更好的答案.