请问这怎么翻译
孟子:“子路,人告之以有过则喜。禹,闻善言则拜。大舜有大焉,善与
人同,舍己从人,乐取於人以为善。自耕稼、陶、渔以至为帝,无非取於人者。
取诸人以为善,是与人为善者也。故君子莫大乎与人为善。”
参考答案:孟子说:“子路,人家告诉他有错,就高兴。禹听到人家说出有益于德行的好话就拜受。大舜有大德:自己的善犹如人家的善,人家的善犹如自己的善,不分彼此;自己有不善,立即舍弃,乐于去取人家的善。他从耕作、制陶、捕鱼到了为帝,都是采取人家的善。采取人家的善,这又有助于劝人为善。所以君子最重要的是与人为善。”