这两句韩语是什么意思?
1:좋아졌다
2:머리에 보자기좀 벗기지마여,확깬다확! 공부할때도 잠잘때도 게속쓰구댕기라거
参考答案:1.变好了/好转了
2.别摘下头巾,我拍死你我!不管学习还是睡觉都给我带着它!
第二句是一个人在骂另一个不愿意带头巾的人,逼他带头巾的一段话。
所以不能直译词语的意思,要整体的翻译它的主题思想。
1:좋아졌다
2:머리에 보자기좀 벗기지마여,확깬다확! 공부할때도 잠잘때도 게속쓰구댕기라거
参考答案:1.变好了/好转了
2.别摘下头巾,我拍死你我!不管学习还是睡觉都给我带着它!
第二句是一个人在骂另一个不愿意带头巾的人,逼他带头巾的一段话。
所以不能直译词语的意思,要整体的翻译它的主题思想。