翻译两句话
分类: 教育/科学 >> 外语学习
问题描述:If sustainable competitive advantage depends on work-force skills, American firms have a problem. Human resource manageent is not traditionally seen as central to the competitive survival of the firm in the United States.
参考答案:第一句:美国的公司如果想要完全靠劳力技能争取竞争优势,它们会面临问题。
第二句:在美国,公司要在竞争中生存,传统的观点不认同把人力资源管理作为重要因素。
我觉得这样比较流畅一点……
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为网络用户发布,本站仅提供信息存储服务。
[b]分类:[/b] 教育/科学 >> 外语学习[br][b]问题描述:[/b][br]If sustainable competitive advantage depends on work-force skills, American firms have a problem. Human resource manageent is not traditionally seen as central to the competitive survival of the firm in the United States.[br][b]参考答案:[/b][br]第一句:美国的公司如果想要完全靠劳力技能争取竞争优势,它们会面临问题。
第二句:在美国,公司要在竞争中生存,传统的观点不认同把人力资源管理作为重要因素。
我觉得这样比较流畅一点……