谁有本事翻译以下 韩文?
Zero - 그대 뒤에서
그저 무엇 하나없는 슬픔 내모습을
애써봐도 부족한 나 늘 안타까 울뿐야
너의 가슴속에 나 보잘것 없는 거니
이렇게 나 눈물 뿐야 다 말 못하는 내 사랑
세상 어디에서 나 기다려야 너 와 주겠니
내게 올 순 없는 거니
이젠 멀어지려 하지마 그대 나 여기 있어
지독한 이 그리움도 이 내 아픔도
내게 준 선물인 거니
마지막 부탁이야 제발 나를 잊지마
그저 함께하고 싶은 내 맘음 넌 모르겠니
이젠와 줘 내 곁으로 같은 맘이잖아
세상 어디에서 나 기다려야 너 와 주겠니
내게 올 수 없는 거니
이젠 멀어지려 하지마 그대 나 여기 있어
마지막 부탁이야 제발 나를 잊지마
以上是一首歌,但是我找了很多人都不懂怎么翻译,请问下面有大虾吗?
翻译得准确,顺,有感情色彩就行了
参考答案:仍然没有什么
一从在您以后和里面,如果使努力
特点它试验过和它是不足的,将增加到果皮的命中,只有它将哭泣Oh!
那里B步不会是时期,当它将睡觉对您的心脏时,并且他们将垂悬和
是象这样或仅泪花Oh! 多结束里面能,从
爱世界,等待的B,与您他们将给,并且
投入他们将来,并且纯净他们不会是并且不垂悬
将变得遥远[ceyn]关于夏至E您是我,并且
严肃盼望也将是未来痛苦
里面投入的这并且垂悬
委托将运载Oh! 为时和它不请忘记仍然
想要一起做的E里面, [mam]听起来它将伸长并且知道和
[ceyn]与不会给它将是同样与里面边,并且[mam] [canh] Oh
从世界将等待,和与您它将给,并且
投入那里不是它将来垂悬将变得
遥远的可能性[ceyn]关于夏至E您是我,并且
委托将运载Oh! 为时和它不请忘记E