谁来帮忙翻译一句话?中译英的~~
塞纳河,像一只饱蘸浓墨的毛笔,时而灵动,时而厚重,无边地点染着巴黎。谢啦~~翻得完美点哦!我是“完美主义者”啊:p
参考答案:Seine, the be like a Chinese brush- pen of thick satisfied , the hour but work properly to move, the hour but decorous, the limitless location dyes Paris.
塞纳河,像一只饱蘸浓墨的毛笔,时而灵动,时而厚重,无边地点染着巴黎。谢啦~~翻得完美点哦!我是“完美主义者”啊:p
参考答案:Seine, the be like a Chinese brush- pen of thick satisfied , the hour but work properly to move, the hour but decorous, the limitless location dyes Paris.