谁能翻译一下如下英文
一定要地道哦!
先谢谢了!
The attorney for Haley Joel Osment, 18, requested and was granted a Glendale Superior court appearance continuation to Oct. 23. His orginal court date was set for Sept. 19.
Osment, the actor made famous from films such as "The Sixth Sense" and "Pay It Forward," is facing charges including misdemeanor driving under the influence resulting from a car accident on Flintridge Avenue in La Cañada Flintridge on July 20.
参考答案:The attorney for Haley Joel Osment, 18, requested and was granted a Glendale Superior court appearance continuation to Oct. 23. His orginal court date was set for Sept. 19.
译文:
9月18日“海利•乔•奥斯蒙特”通过其代理律师向“葛伦德耳高等法院”申请并获准将原定于9月19日的出庭时间延迟至10月23日。
Osment, the actor made famous from films such as "The Sixth Sense" and "Pay It Forward," is facing charges including misdemeanor driving under the influence resulting from a car accident on Flintridge Avenue in La Cañada Flintridge on July 20.
译文:
因出演《灵异第六感》与《美好人生》而走红的(著名)童星“奥斯蒙特”,此次将面临警方指控,指控其于7月20日在La Cañada Flintridge的Flintridge公路,由于违规驾驶而导致交通事故。
其中:
1、Glendale——葛伦德耳(美国加利福尼亚州西南部一城市,位于洛杉矶北面约六英里处)
2、《灵异第六感》 ——又名: 《鬼眼》The Sixth Sense
3、《美好人生》——又名: 《让爱传出去》,Pay It Forward,《爱心预支》,《浮世因缘》
4、La Cañada Flintridge——The name for La Cañada Flintridge comes from the Spanish word la cañada, meaning gorge, ravine.
La Cañada Flintridged 是地名,音译词,这个名字来自西班牙语,原意为:峡山,沟壑。
参考资料:★【落月原创】【鄙视抄袭•改造•莫名其妙】【更鄙视只提问不处理】★