英语高手进来,帮我翻译一句话
(前略)
Ed:I'd like that, bur we're having a sort of tournament in Baltimore next weekend. why not come along and join us?
Bill:Uh,'fraid not, Ed. My wife and I have planned a trip to Colorado; so we'll be walking through the trees not over the greens.
最后一句“so we'll be walking through the trees not over the greens.”什么意思啊?请帮忙翻译一下。
参考答案:so we'll be walking through the trees not over the greens
译文:所以我们打算边走边看而不想一掠而过。
其中:句中用的是we'll be walking through 而不是we'll walk through 表示强调的是动作进行的状态而不是结果。
be walking through the trees 就是驱车游览观光,边走边看风景
over the greens就是一掠而过,所用时间很少。
参考资料:★【落月原创】★